brussel_header

Barcelona – Brüsszel – Budapest / Lechner – Gaudí – Horta

Az európai szecesszió nagymesterei

Kiállításunk három nagyszerű építészt mutat be Barcelonában, Budapesten és Brüsszelben: a katalán Antoni Gaudít (1852–1926), a magyar Lechner Ödönt (1845–1914) és a belga Victor Hortát (1861–1947). Semmiféle köztük volt kapcsolatról nem tudunk, de az életbe s a hagyomány és a képzelet, az anyag és a szellem egységébe vetett bizalmuk összeköti tevékenységüket. Mindhárom építész tanulmányaiban még meghatározó szerepet játszottak a történelmi stílusok, de a mérnöképítészet új és az építészet elfeledett szerkezetei is, valamint az építés kézműves és ipari technikáinak megismerése. A mindezekből eredő, létező és elképzelhető épületelemek, ezek és a különféle szerkezetekkel létrehozható (tér)formák, elsősorban azonban a terek kapcsolatai érdekelték őket; valamint a terek összekötése a nyílt térrel, amit az apró részletformáktól az épületegészig, a belső(építészet)től a külsőig (díszítőelemekig) vezető folytonosság és harmónia jellemez, és ennek összefüggése az osztatlan, szabad környezettel.

Lechner Ödön: Az Iparművészeti Múzeum tetőzetének sarokkiképzése.

Lechner Ödön: Az Iparművészeti Múzeum tetőzetének sarokkiképzése. Kivitelező: Zsolnay-gyár. 1891– 1896. Budapest IX. Üllői út 33–37.
Ödön Lechner: Musée des Arts décoratifs, arête de la toiture. Réalisation: usine Zsolnay. 1891-1896. Budapest IX. Üllői út 33-37.
Ödön Lechner: Museum of Applied Arts, corner formation on the roofi ng. Contractor: Zsolnay Factory. 1891-1896. Budapest IX. Üllői út 33-37.


Les grands maîtres de l’Art Nouveau en Europe

Notre exposition, montrée à Barcelone, Budapest et Bruxelles, présente trois architectes hors du commun: le Catalan Antoni Gaudí (1852-1926), le Hongrois Ödön Lechner (1945-1914) et le Belge Victor Horta (1861-1947). Ils n’ont eu, semble-t-il, aucun contact les uns avec les autres 1 , et pourtant leur art est lié par une foi commune qu’ils avaient dans la vie et dans l’unité de la tradition et de l’imagination, de la matière et de l’esprit. Les styles historiques ont joué un rôle prépondérant dans leur formation ; ils ont tous trois cherché à connaître les nouvelles structures constructives de l’ingénieur, celles, parfois oubliées, de l’ancien art de bâtir, et les techniques architecturales autant artisanales qu’industrielles. Ils s’intéressaient avant tout aux solutions architectoniques, existantes ou à inventer, et aux formes spatiales rendues possibles par ces diff érentes techniques, mises en œuvre selon des combinaisons structurelles variées. Dans leur exploration des relations entre les espaces ainsi créés, ils étaient à la recherche de continuité et d’harmonie, depuis la forme des détails jusqu’à l’ensemble de l’édifi ce. Ils étaient particulièrement intéressés par l’articulation alliant l’intérieur à l’extérieur du bâtiment jusque dans ses éléments ornementaux, reliant l’organisation des espaces intérieurs à l’environnement extérieur continu et libre.

02

Antoni Gaudí: Enteriőr a Casa Batllóban. 1904–1907. Passeig de Gràcia, 43. Barcelona
Antoni Gaudí: Casa Batlló, intérieur. 1904-1907. Passeig de Gràcia, 43. Barcelone
Antoni Gaudí: Casa Batlló, interior. 1904-1907. Passeig de Gràcia, 43. Barcelona


Great Masters of European Art Nouveau

Our exhibition presents three outstanding architects in Barcelona, Budapest and Brussels: the Catalan Antoni Gaudí (1852-1926), Hungarian Ödön Lechner (1845-1914), and Belgian Victor Horta (1861-1947). We know of no relationship between them, 1 but their vested belief in life, in the union of tradition and imagination, material and spirit, connects their activities. Historical styles still played a decisive role in their architectural studies, but also the new and forgotten techniques in architecture and engineering, as well as their knowledge of craftsmanship and industrial technology. Arising from this was their shared interest in spatial forms that could be attained through existing and conceivable building elements and diverse techniques. Nevertheless, they were primarily interested in spatial relationships, linking spaces with an open fi eld. Characterizing this (from tiny formations in the details to the scale of the entire building, as well as in its decorative elements from the interior design to the exterior) is a continuity and harmony in relation to free and undivided surroundings.

03

Victor Horta: Tassel-ház, első emeleti pihenő, háttérben a lépcsőházzal. 1893-1895. 6 rue Paul-Emile Janson, Brüsszel
Victor Horta: Huis Tassel, palier du bel étage avec à l’arrière-plan la cage d’escalier. 1893-1895. 6 rue Paul-Emile Janson à Bruxelles
Victor Horta: Tassel House, the fi rst fl oor landing with the staircase in the background. 1893-1895. 6 rue Paul-Emile Janson, Brussels